خدمات دارالترجمه ها در تهران

معرفی رایگان خدمات دارالترجمه ها در تهران

خدمات دارالترجمه ها در تهران

معرفی رایگان خدمات دارالترجمه ها در تهران

پیدا کردن مترجم شفاهی ترکی استانبولی به همراه شماره تماس | معرفی بهترین دارالترجمه های ترکی در تهران

به صورت کلی منظور از مترجم شفاهی ترکی استانبولی شخصی است که گفتار را بین زبان‌های فارسی و ترکی استانبولی به‌صورت دقیق و فوری ترجمه می‌کند. به‌عبارت‌دیگر مترجم شفاهی به‌جای اینکه اقدام به ترجمه متون نوشتاری کند جملات گفتاری را به‌صورت زنده و در لحظه ترجمه خواهد کرد. اما دارالترجمه‌ها مکانی هستند که در آنجا مترجمان رسمی، تخصصی و یا حتی شفاهی فعالیت داشته و در کنار هم تیمی فعال را تشکیل می‌دهند.

مترجمان شفاهی در بسیاری از موقعیت‌های شغلی مانند جلسات کاری، کنفرانس‌ها، دادگاه‌ها، سفرهای توریستی و یا حتی بیمارستان‌ها نقش بسیار مهمی ایفا می‌کنند. اگر به دنبال استخدام و یا به‌کارگیری بهترین مترجم شفاهی ترکی استانبولی می‌باشید ما در این بخش منابع مفیدی را به شما عزیزان معرفی خواهیم کرد. لطفاً در ادامه با ما همراه باشید.

آشنایی با انواع مترجم شفاهی ترکی استانبولی

  • مترجم همزمان: در جلسات و کنفرانس‌های بزرگ زمانی که گوینده اقدام به صحبت می‌کند. اگر مترجم در حین صحبت گوینده ترجمه روان را ارائه کند به آن مترجم همزمان گویند.
  • مترجم پیاپی: اما زمانی که گوینده صحبت خود را به اتمام رساند. مترجم پس از پایان صحبت ترجمه‌ای را ارائه دهد. این نوع ترجمه را پیاپی گویند و بیشتر برای جلسات کوچک‌تر و یا حتی گفتگوهای دوطرفه مناسب خواهد بود.
  • مترجم همراه: مترجمان همراه معمولاً در کنار فرد موردنظر قرارگرفته و در موقعیت‌های مختلف به او در برقراری ارتباط با افراد و یا شرکای خارجی کمک می‌کند.

مهارت‌های موردنیاز مترجم شفاهی ترکی استانبولی

  • تسلط کامل به جفت زبان فارسی و ترکی استانبولی
  • تمرکز بسیار بالا در شرایط سخت
  • مهارت ارتباطی بسیار قوی
  • آشنایی کامل با اصطلاحات تخصصی در زمینه‌های مختلف بسته به شرایط

کجا می‌توان بهترین مترجم شفاهی ترکی استانبولی را پیدا کرد؟

پیدا کردن یک مترجم ترکی به‌ویژه زمانی که فرصت کافی را در اختیار نداریم برای موقعیت‌های حساس ممکن است کمی چالش‌برانگیز باشد. در حالت کلی پیدا کردن تمام دارالترجمه‌های رسمی ترکی در ایران نیز ممکن است بسیار دشوار باشد؛ زیرا ممکن است به‌طور مداوم آمار آن‌ها در حال تغییر باشد. با این حال ما چند نمونه از بهترین دارالترجمه‌های ترکی در تهران را به شما معرفی می‌کنیم که سابقه خوبی در امر ترجمه رسمی، شفاهی و ترجمه‌های تخصصی داشته و سرعت عمل خوبی در ارائه خدمات دارند.

دارالترجمه رسمی ترکی استانبولی درسا (دفتر ترجمه رسمی 1540)

این مرکز زیر نظر مترجم رسمی ترکی بومی زبان، جناب آقای مجید مرد پور سیماور فعالیت می‌کند. ایشان به‌عنوان مترجم بومی ترکی امکان انجام ترجمه شفاهی، ترجمه رسمی انواع اسناد و مدارک و ترجمه تخصصی انواع مقالات علمی را خواهند داشت.

یکی از ویژگی‌های این دارالترجمه ترکی این است که قبل از ارائه هرگونه ترجمه‌ای برای مدارک شما، پیش‌نویس انجام‌شده تا در صورت بروز هرگونه خطا به‌صورت کاملاً رایگان اصلاحیه صورت گیرد. در کنار خدمات مفیدی که ارائه می‌شود امکان گرفتن لگال مدارک و همچنین مهر تاییدات دادگستری و وزارت امور خارجه خواهد بود.

جهت تماس با مترجم شفاهی ترکی با شماره زیر ارتباط بگیرید

02144856237

دارالترجمه ساترا

دفتر ترجمه رسمی ساترا نیز به‌عنوان یکی از مراکز ترجمه رسمی در کشور فعالیت دارد. این دارالترجمه صرفاً برای زبان ترکی نمی‌باشد بلکه با در اختیار داشتن مترجمان رسمی ترکی به‌نوعی به این زبان نیز خدمات ارائه می‌دهد. مترجم رسمی ترکی ساترا جناب آقای حسین نادر زاده بوده که در حال حاضر شماره پروانه فعالیت آن 251 می‌باشد. از جمله خدماتی که در دارالترجمه رسمی ساترا انجام می‌شود ارائه انواع ترجمه‌های مدارک هویتی، شغلی و یا تحصیلی بوده که به همراه تاییدات دادگستری و وزارت امور خارجه خواهد بود.

دارالترجمه رسمی پارسیس (دفتر ترجمه رسمی شماره 858)

یکی دیگر از بهترین دارالترجمه‌های ترکی در تهران، دفتر ترجمه پارسیس بوده که نه‌تنها به زبان ترکی استانبولی بلکه به زبان انگلیسی، آلمانی، عربی، روسی و اسپانیایی ترجمه رسمی، ترجمه شفاهی ترکی و ترجمه تخصصی را انجام می‌دهد. این مرکز یکی از قدیمی‌ترین دارالترجمه‌های معتبر بوده که زبان‌های مختلفی را تحت پوشش داد. یکی از ویژگی منحصربه‌فرد مرکز ترجمه پارسیس این است که با در اختیار داشتن مترجم رسمی ترکی استانبولی و مترجم رسمی انگلیسی در دفتر این خدمات را در زمان بسیار کمی بدون واسطه انجام خواهد داد.

جهت تماس با دفتر ترجمه از طریق شماره زیر اقدام نمایید

02144879630