خدمات دارالترجمه ها در تهران

معرفی رایگان خدمات دارالترجمه ها در تهران

خدمات دارالترجمه ها در تهران

معرفی رایگان خدمات دارالترجمه ها در تهران

پیدا کردن مترجم شفاهی ترکی استانبولی به همراه شماره تماس | معرفی بهترین دارالترجمه های ترکی در تهران

به صورت کلی منظور از مترجم شفاهی ترکی استانبولی شخصی است که گفتار را بین زبان‌های فارسی و ترکی استانبولی به‌صورت دقیق و فوری ترجمه می‌کند. به‌عبارت‌دیگر مترجم شفاهی به‌جای اینکه اقدام به ترجمه متون نوشتاری کند جملات گفتاری را به‌صورت زنده و در لحظه ترجمه خواهد کرد. اما دارالترجمه‌ها مکانی هستند که در آنجا مترجمان رسمی، تخصصی و یا حتی شفاهی فعالیت داشته و در کنار هم تیمی فعال را تشکیل می‌دهند.

مترجمان شفاهی در بسیاری از موقعیت‌های شغلی مانند جلسات کاری، کنفرانس‌ها، دادگاه‌ها، سفرهای توریستی و یا حتی بیمارستان‌ها نقش بسیار مهمی ایفا می‌کنند. اگر به دنبال استخدام و یا به‌کارگیری بهترین مترجم شفاهی ترکی استانبولی می‌باشید ما در این بخش منابع مفیدی را به شما عزیزان معرفی خواهیم کرد. لطفاً در ادامه با ما همراه باشید.

آشنایی با انواع مترجم شفاهی ترکی استانبولی

  • مترجم همزمان: در جلسات و کنفرانس‌های بزرگ زمانی که گوینده اقدام به صحبت می‌کند. اگر مترجم در حین صحبت گوینده ترجمه روان را ارائه کند به آن مترجم همزمان گویند.
  • مترجم پیاپی: اما زمانی که گوینده صحبت خود را به اتمام رساند. مترجم پس از پایان صحبت ترجمه‌ای را ارائه دهد. این نوع ترجمه را پیاپی گویند و بیشتر برای جلسات کوچک‌تر و یا حتی گفتگوهای دوطرفه مناسب خواهد بود.
  • مترجم همراه: مترجمان همراه معمولاً در کنار فرد موردنظر قرارگرفته و در موقعیت‌های مختلف به او در برقراری ارتباط با افراد و یا شرکای خارجی کمک می‌کند.

مهارت‌های موردنیاز مترجم شفاهی ترکی استانبولی

  • تسلط کامل به جفت زبان فارسی و ترکی استانبولی
  • تمرکز بسیار بالا در شرایط سخت
  • مهارت ارتباطی بسیار قوی
  • آشنایی کامل با اصطلاحات تخصصی در زمینه‌های مختلف بسته به شرایط

کجا می‌توان بهترین مترجم شفاهی ترکی استانبولی را پیدا کرد؟

پیدا کردن یک مترجم ترکی به‌ویژه زمانی که فرصت کافی را در اختیار نداریم برای موقعیت‌های حساس ممکن است کمی چالش‌برانگیز باشد. در حالت کلی پیدا کردن تمام دارالترجمه‌های رسمی ترکی در ایران نیز ممکن است بسیار دشوار باشد؛ زیرا ممکن است به‌طور مداوم آمار آن‌ها در حال تغییر باشد. با این حال ما چند نمونه از بهترین دارالترجمه‌های ترکی در تهران را به شما معرفی می‌کنیم که سابقه خوبی در امر ترجمه رسمی، شفاهی و ترجمه‌های تخصصی داشته و سرعت عمل خوبی در ارائه خدمات دارند.

دارالترجمه رسمی ترکی استانبولی درسا (دفتر ترجمه رسمی 1540)

این مرکز زیر نظر مترجم رسمی ترکی بومی زبان، جناب آقای مجید مرد پور سیماور فعالیت می‌کند. ایشان به‌عنوان مترجم بومی ترکی امکان انجام ترجمه شفاهی، ترجمه رسمی انواع اسناد و مدارک و ترجمه تخصصی انواع مقالات علمی را خواهند داشت.

یکی از ویژگی‌های این دارالترجمه ترکی این است که قبل از ارائه هرگونه ترجمه‌ای برای مدارک شما، پیش‌نویس انجام‌شده تا در صورت بروز هرگونه خطا به‌صورت کاملاً رایگان اصلاحیه صورت گیرد. در کنار خدمات مفیدی که ارائه می‌شود امکان گرفتن لگال مدارک و همچنین مهر تاییدات دادگستری و وزارت امور خارجه خواهد بود.

جهت تماس با مترجم شفاهی ترکی با شماره زیر ارتباط بگیرید

02144856237

دارالترجمه ساترا

دفتر ترجمه رسمی ساترا نیز به‌عنوان یکی از مراکز ترجمه رسمی در کشور فعالیت دارد. این دارالترجمه صرفاً برای زبان ترکی نمی‌باشد بلکه با در اختیار داشتن مترجمان رسمی ترکی به‌نوعی به این زبان نیز خدمات ارائه می‌دهد. مترجم رسمی ترکی ساترا جناب آقای حسین نادر زاده بوده که در حال حاضر شماره پروانه فعالیت آن 251 می‌باشد. از جمله خدماتی که در دارالترجمه رسمی ساترا انجام می‌شود ارائه انواع ترجمه‌های مدارک هویتی، شغلی و یا تحصیلی بوده که به همراه تاییدات دادگستری و وزارت امور خارجه خواهد بود.

دارالترجمه رسمی پارسیس (دفتر ترجمه رسمی شماره 858)

یکی دیگر از بهترین دارالترجمه‌های ترکی در تهران، دفتر ترجمه پارسیس بوده که نه‌تنها به زبان ترکی استانبولی بلکه به زبان انگلیسی، آلمانی، عربی، روسی و اسپانیایی ترجمه رسمی، ترجمه شفاهی ترکی و ترجمه تخصصی را انجام می‌دهد. این مرکز یکی از قدیمی‌ترین دارالترجمه‌های معتبر بوده که زبان‌های مختلفی را تحت پوشش داد. یکی از ویژگی منحصربه‌فرد مرکز ترجمه پارسیس این است که با در اختیار داشتن مترجم رسمی ترکی استانبولی و مترجم رسمی انگلیسی در دفتر این خدمات را در زمان بسیار کمی بدون واسطه انجام خواهد داد.

جهت تماس با دفتر ترجمه از طریق شماره زیر اقدام نمایید

02144879630

لاتاری آمریکا چیست؟ | نحوه ثبت نام لاتاری

قرعه کشی ویزای DV ایالات متحده یا قرعه کشی گرین کارت برنامه ای است که توسط وزارت امور خارجه ایجاد شده است. در این قرعه کشی اجازه داده می شود که حداکثر 55000 نفر به طور تصادفی انتخاب شوند و گرین کارت یا ویزای اقامت دائم را دریافت کنند.در صورت انتخاب شدن و برنده شدن در برنامه قرعه کشی DV، باید ظرف 6 ماه از تاریخ صدور گرین کارت جدید خود وارد ایالات متحده شوید.

برای اینکه بتوانید درخواست دهید باید مطمئن شوید که کشور شما واجد شرایط است.همچنین باید حداقل دیپلم دبیرستان یا 2 سال سابقه کار در 5 سال گذشته داشته باشید.وزارت امور خارجه برگزیدگان را از طریق یک قرعه کشی تصادفی کامپیوتری تعیین خواهد کرد.

قرعه کشی ویزای لاتاری ایالات متحده چیست؟

قرعه کشی ویزای DV ایالات متحده یا قرعه کشی گرین کارت برنامه ای است که توسط وزارت امور خارجه ایجاد شده است که به حداکثر 55000 نفر که به طور تصادفی انتخاب شده اند اجازه می دهد تا گرین کارت یا ویزای اقامت دائم را دریافت کنند.

این برنامه برای پذیرش برای مهاجرانی که از کشورهایی با نرخ مهاجرت کمتر به ایالات متحده می باشد ایجاد شده است. برندگان یک کارت اقامت دریافت می کنند که به عنوان گرین کارت نیز شناخته می شود.

بیشتر بخوانید: ترجمه مدارک لاتاری آمریکا با تاییدات

آشنایی با قرعه کشی DV

ویزای لاتاری به شما این امکان را می دهد که به عنوان مقیم دائم در ایالات متحده زندگی کنید. اگر به عنوان برنده انتخاب شدید، باید ظرف شش ماه از تاریخ صدور ویزای جدید خود وارد کشور شوید.بنابراین، حتما قبل از تاریخ انقضا وارد ایالات متحده شوید. در زیر می توانید با این قرعه کشی و نحوه درخواست بیشتر آشنا شوید.

چگونه می توانم برای برنامه قرعه کشی DV اقدام کنم؟

برای درخواست برای این برنامه، باید یک فرم آنلاین ساده را پر کنید.هر گونه خطا در فرم درخواست خود را قبل از باز شدن لاتاری تصحیح کنید.هنگامی که از صحت درخواست خود مطمئن شدید، تا شروع برنامه قرعه کشی DV در ماه اکتبر صبر کنید. سپس فرم را ارسال کنید و شماره تأیید را دریافت نمایید.

هنگامی که درخواست خود را ارسال کردید، می توانید وضعیت آن را در اوایل ماه مه سال بعد از ارسال درخواست خود بررسی کنید. باید شماره تاییدیه خود را ذخیره کنید تا بتوانید ببینید انتخاب شده اید یا خیر.

اگر شما یکی از برندگانی هستید که به طور تصادفی انتخاب شده اند، یک راهنمای آماده سازی نیز دریافت خواهید کرد تا به شما کمک کند برای مصاحبه آماده شوید.

روند درخواست چقدر طول می کشد؟

گذراندن این فرآیند به تنهایی می تواند زمان زیادی طول بکشد زیرا چند فرم برای پر کردن و الزامات بسیاری برای دریافت ویزای لاتاری وجود دارد. برندگان قرعه کشی معمولاً 7 ماه پس از درخواست خود اعلان دریافت می کنند.علاوه بر این، انتظار برای دریافت مصاحبه در سفارت می تواند تا 14 ماه طول بکشد.

آیا باید برای برنامه قرعه کشی ویزای لاتاری در خارج یا داخل ایالات متحده اقدام کنم؟

خیر نیاز نیست در ایالات متحده حضور داشته باشید و می توانید از طریق کنسولگری ایالات متحده در کشور خود برای گرین کارت اقدام خواهند کرد.با این حال، اگر در ایالات متحده با وضعیت مهاجرت موقت هستید، همچنین می توانید برای برنامه قرعه کشی ویزای تنوع درخواست دهید.

هزینه درخواست برای برنامه قرعه کشی DV چقدر است؟

برای درخواست برای قرعه کشی گرین کارت، هیچ هزینه ای وجود ندارد. اما اگر شما انتخاب شوید، هزینه های درخواستی برای پرداخت وجود خواهد داشت.

شما عزیزان برای کسب اطلاعات بیشتر و مشاوره رایگان می توانید با کارشناسان دارالترجمه رسمی ما در ارتباط باشید تا هم ترجمه رسمی مدارک خود را به راحتی دریافت کنید و هم پاسخ صحیحی برای سوالات خود دریافت نمایید.شماره تماس کارشناسان ترجمه

09100112835

02144879630

09353594815

02144856791

لیست دارالترجمه رسمی در شیراز:

لیست دارالترجمه رسمی در شیراز:

استان فارس مهد فرهنگ و هنر بوده و از قدیمی‌ترین شهرها و محل سکونت افراد زیادی بوده است و در آن مکان‌های مهمی ازجمله دارالترجمه‌های رسمی مشغول به فعالیت هستند. اگر کمی با دقت و ریزبین باشید باکمی تحقیق و بررسی متوجه می‌شوید تعداد زیاد دارالترجمه‌های رسمی بیانگر است که درخواست ترجمه در این شهر زیاد است و افراد زیادی به دنبال دریافت خدمات ترجمه کتاب، ترجمه اسناد و مدارک و متون هستند. دفاتر موجود در این استان خدمات ترجمه را به‌صورت رسمی و غیررسمی به مشتریان خود ارائه می‌دهد.

لذا افرادی که در شهر شیراز سکونت دارند می‌توانند با مراجعه به دارالترجمه رسمی  در شیراز علاوه بر دریافت خدمات ترجمه با کارشناسان ترجمه ارتباط برقرار کنند و پاسخ سؤالات خود را دریافت نمایند. ما در این مطلب قصد داریم فهرستی از این دفاتر را ارائه دهیم بنابراین با ما همراه شوید.

لیست دارالترجمه‌های انگلیسی در شیراز:

مترجم مسئول

شماره دفتر

شماره تماس

آدرس

مرتضی معصوم نژاد

1044

071-32299094

شیراز، میدان دانشجو، نبش خیابان ساحلی، ساختمان ارم

کمال چوگان‌باز

1086

09171001477

شیراز، خیابان قصر دشت نبش عفیف‌آباد، ساختمان کیمیا، واحد 1، طبقه اول

مجتبی قاسمی

1180

36289362

شیراز- بلوار ستارخان- روبروی خیابان ولیعصر

سامان سلیمان زاده

1243

36361910

شیراز، بلوار معالی آباد، حدفاصل کوچه 9 و 11، مجتمع اداری آفتاب 2، طبقه 2، واحد 202

پروین قاسمی

1251

09177160121

شیراز، خیابان ملاصدرا،‌کوچه 7، پلاک 201 ساختمان صبا، طبقه 1 واحد 1

محمدعلی آیت الهی

1316

09173074686

شیراز، پل معالی آباد ابتدای تاچارا ساختمان تاچ طبقه 2 واحد 3

احمد ایزدی

1317

09399497436

خلیل خلیلی

198

09173141579

شیراز، خیابان 20 متری سینما سعدی-بین هدایت و معدل-ساختمان آبان- طبقه 2، واحد 3

محمد جهانگیری

557

7132356634

محمد سلطانی

564

071-32320934-32320673

شیراز، خیابان قصرالدشت-سه راه برق- خیابان برق- روبروی کوشا خودرو- پلاک 5

هاجر سعید

725

071-36273691-36281511

شیراز، خیابان عفیف آباد، حدفاصل کوچه 3 و 5، جنب بیمارستان دکتر میر، ساختمان 101، طبقه 2

باقر آمیرزاده

83

32224033

شیراز، میدان شهرداری، خیابان پیروزی (نمازی) ساختمان پیروزی، طبقه دوم

حجت اله برومندی

850

36334504 -36334507

شیراز-فرهنگ شهر-حدفاصل کوچه 27 و 29- ساختمان سی‌ای اس- طبقه دوم

محمدعلی خرمن دار

888

32305890

شیراز، خیابان 20 متری سینما سعدی (هفت‌تیر)، نبش کوچه 6، ساختمان 142، طبقه 2

رضا رضایی

917

37268604

شیراز-همت شمالی- مجاور پل معلم - نبش کوچه 3- ساختمان ستاوند- طبقه 2- واحد 4

محمدجواد ریاستی

926

36260125

شیراز، خیابان قصرالدشت، روبه روی خیابان مهر، ساختمان یاسمین، طبقه 2

صفیه سیار

945

7137319611

شیراز، خیابان مشیر فاطمی، نبش خیابان معدل، ساختمان 110

حمیدرضا شهروسوند

ا 956

36422365

شیراز، خیابان مشیر فاطمی، نبش خیابان معدل، ساختمان 110

فهرستی از مترجمان رسمی انگلیسی در شیراز:

نام

شهر

تلفن همراه

ثابت محل کار

آدرس

مصطفی صادقی کهمینی

شیراز

۰۹۱۷۴۷۴۷۵۲۸

۰۷۱-۳۶۴۷۴۴۶۱

محمدعلی آیت الهی

شیراز

۰۹۱۷۳۰۷۴۶۸۶

۰۹۱۷۳۰۷۴۶۸۶

پل معالی آباد، ابتدای تاچارا، ساختمان تاچ، طبقه ۲، واحد ۳

رضا رضایی

شیراز

۰۹۱۷۳۰۶۰۳۳۶

۳۷۲۶۸۶۰۴

شیراز-همت شمالی- مجاور پل معلم – نبش کوچه ۳- ساختمان ستاوند- طبقه ۲- واحد ۴

کمال چوگان باز

شیراز

۰۹۱۷۱۰۰۱۴۷۷

۰۹۱۷۱۰۰۱۴۷۷

شیراز، خیابان قصر دشت، نبش عفیف‌آباد، ساختمان کیمیا، واحد ۱، طبقه اول

حمیدرضا شهروسوند

شیراز

۰۹۳۵۲۴۹۱۱۴۶

۳۶۴۲۲۳۶۵

شیراز، خیابان مشیر فاطمی، نبش معدل، ساختمان ۱۱۰

سامان سلیمان زاده

شیراز

۰۹۳۹۳۹۳۲۰۸۰

۳۶۳۶۱۹۱۰

شیراز، بلوار معالی آباد، حدفاصل کوچه ۹ و ۱۱، مجتمع اداری آفتاب ۲، طبقه ۲، واحد ۲۰۲

خلیل خلیلی

شیراز

۰۹۱۷۳۱۴۱۵۷۹

۰۹۱۷۳۱۴۱۵۷۹

خیابان ۲۰ متری سینما سعدی، بین هدایت و معدل، ساختمان آبان، طبقه ۲، واحد ۳

مرتضی معصوم نژاد

شیراز

۰۹۳۰۶۶۸۴۳۶۰

۰۷۱-۳۲۲۹۹۰۹۴

میدان دانشجو، نبش خیابان ساحلی، ساختمان ارم

هاجر سعید

شیراز

۰۹۳۷۵۳۵۳۴۴۶

۰۷۱-۳۶۲۷۳۶۹۱-۳۶۲۸۱۵۱۱

خیابان عفیف آباد، حدفاصل کوچه ۳ و ۵، جنب بیمارستان دکتر میر، ساختمان ۱۰۱، طبقه ۲

احمد ایزدی

شیراز

۰۹۳۹۹۴۹۷۴۳۶

۰۹۳۹۹۴۹۷۴۳۶

باقر آمیرزاده

شیراز

۰۹۱۵۵۴۵۲۰۱۹

۳۲۲۲۴۰۳۳

شیراز، میدان شهرداری، خیابان پیروزی (نمازی) ساختمان پیروزی، طبقه دوم

محمدعلی خرمن‌دار

شیراز

۰۹۱۷۳۸۷۷۳۳۶

۰۷۱۳۲۳۰۲۰۳۳

شیراز، خیابان ملاصدرا، حدفاصل بین حکیمی و هدایت، روبروی بانک ملت

محمد سلطانی

شیراز

۰۹۱۷۳۳۶۰۵۲۸

۰۷۱-۳۲۳۲۰۹۳۴-۳۲۳۲۰۶۷۳

خیابان قصرالدشت، سه‌راه برق، خیابان برق، روبروی کوشا خودرو، پلاک ۵

پروین قاسمی

شیراز

۰۹۱۷۹۸۳۵۵۰۹

۰۹۱۷۷۱۶۰۱۲۱

شیراز، خیابان ملاصدرا،‌کوچه ۷، پلاک ۲۰۱ ساختمان صبا، طبقه ۱ واحد ۱

صفیه سیار

شیراز

۰۹۱۷۷۰۷۰۵۰۱

۰۷۱۳۷۳۱۹۶۱۱

شیراز، خیابان مشیر فاطمی، نبش معدل، ساختمان ۱۱۰

امید آزادی بوگر

شیراز

۰۹۱۹۹۱۹۹۰۴۴

۰۹۳۰۳۶۵۴۷۷۳

شیراز، بلوار معالی آباد، حدفاصل کوچه ۹ و ۱۱، مجتمع اداری آفتاب ۲، طبقه ۲، واحد ۲۰۲

محمد جهانگیری

شیراز

۰۹۱۷۳۰۶۰۰۶۷

۰۷۱۳۲۳۵۶۶۳۴

محمدجواد ریاستی

شیراز

۰۹۳۶۳۴۱۵۷۵۲

۳۶۲۶۰۱۲۵

خیابان قصرالدشت، روبه روی خیابان مهر، ساختمان یاسمین، طبقه ۲

مجتبی قاسمی

شیراز

۰۹۰۱۹۷۵۹۰۷۶

۳۶۲۸۹۳۶۲

شیراز، بلوار ستارخان، روبروی خیابان ولیعصر

حجت‌الله برومندی

شیراز

۰۹۳۶۷۸۳۵۸۵۰

۳۶۳۳۴۵۰۴ ۳۶۳۳۴۵۰۷

شیراز، فرهنگ شهر، حدفاصل کوچه ۲۷ و ۲۹، ساختمان سی ای اس، طبقه دوم

بهترین دارالترجمه‌های رسمی در شیراز کدم‌اند؟

به‌طور حتم انتخاب یک دارالترجمه رسمی خوب برای هر فردی کاری سخت و دشوار است و احتمال سردرگمی در آن وجود دارد؛ اما نگران نباشید باکمی دقت می‌توانید بهترین دارالترجمه را انتخاب و باکیفیت‌ترین ترجمه رسمی را دریافت نمایید. لازم به ذکر است تمام دفاتر ترجمه رسمی زیر نظر قوه قضاییه مشغول به فعالیت هستند لذا تا حدودی سطحی از استاندارها را رعایت می‌کنند بنابراین کافی است بررسی کنید که مترجم آن تخصص کافی در حوزه و زبان موردنظر شما را دارد یا خیر.

اگر بخواهیم ویژگی‌های یک دارالترجمه رسمی خوب را به‌صورت تیتروار بیان کنید به‌طور خلاصه می‌توان گفت:

·         سابقه کاری و مدت‌زمان فعالیت دارالترجمه

·         پرس‌وجو و بررسی خدمات ارائه داده به مشتریان و میزان رضایت آن‌ها

·         بررسی مترجم و سابقه کاری آن

·         مقایسه دارالترجمه‌ها و مترجمان ب یکدیگر

·         درخواست نمونه کار از دارالترجمه قبل از سفارش ترجمه

. غیره

بیشتر بدانید: دارالترجمه رسمی پارسیس ارائه‌دهنده باکیفیت‌ترین خدمات ترجمه رسمی و تخصصی به‌صورت آنلاین است.

لیست دارالترجمه‌های رسمی عربی و فرانسوی در شیراز:

مترجم مسئول

شماره دفتر

شماره تماس

آدرس

ساجد زارع

عربی: 1318

09171064628

شیراز- بلوار ستارخان- روبروی خیابان ولیعصر

اسماعیل جادری

عربی: 271

17256695

شیراز، فرهنگ شهر، ایستگاه 11، پلاک 111، طبقه دوم

عبدالصاحب نوری صادقی

عربی: 286

32326101

شیراز- ملاصدرا- حدفاصل خیابان هدایت و خیابان حکیمی-روبروی بانک ملت

صابر محسنی

فرانسوی: 1319

09378128933

شیراز خ قصر دشت، نرسیده به چهارراه زرگری، بین کوچه 52 و 54 ساختمان المپیک طبقه اول واحد 3

زهرا (شهره) رهنما

فرانسوی: 85

09173169366

شیراز، خیابان ارم، ساختمان سپهر، جنب موسسه زبان

 

دارالترجمه رسمی عربی در شیراز:

زبان عربی یکی از زبان‌های پرطرفدار درزمینهٔ ترجمه است که افراد زیادی چه در حوزه تخصصی و چه ترجمه رسمی درخواست‌های زیادی را سالانه به دارالترجمه‌ها می‌دهند. شایان‌ذکر است دارالترجمه رسمی عربی پارسیس یکی از بهترین دفاتر ترجمه عربی می‌باشد که با بهره‌گیری از دانش و تخصص مترجمان خبره توانسته است باکیفیت‌ترین ترجمه را ارائه و رضایت مشتریان را در این زبان جلب نمایید. لذا اگر به دنبال دریافت خدمات ترجمه عربی در شیراز و یا شهرهای دیگر هستید می‌توانید ترجمه رسمی آنلاین را از این دارالترجمه درخواست نمایید.

 

 

 

 

بهترین اپلیکیشن ترجمه آلمانی

ترجمه ماشینی برای متون آلمانی بسیار مشکل است و گاهی ممکن است به دلیل نقصی که این نرم افزارهای دارند از ترجمه های تخصصی عاجز باشند اما ترجمه آنلاین مبتنی بر هوش مصنوعی روز به روز در حال بهتر شدن هستند

برای مثال نرم افزار اسکایپ با استفاده از ابزار ترجمه زنده و فوری انگلیسی به اسپانیایی پیشتاز عمل کرده است بد نیست با ما همراه باشید تا در این مقاله به معرفی بهترین اپلیکیشن های ترجمه آلمانی بپردازیم پس با ما همراه باشید

Google Translate

نسخه اندروید , نسخه ios

اپلیکیشن مترجم گوگل یا همان گوگل ترنسلیت با آپدیت بسیار مهم و اخیری که در ترجمه از سوی دوربین تلفن همراه از سال 2014 ارائه دهد دنبای ترجمه را متحول کرد

با این امکان افراد توانستند تا از متون عکس گرفته و ترجمه هوشمندی را به صورت همزمان ارائه دهند از طرفی در این بین در سالهای اخیر بروز رسانی ه ای گسترده ای برای ترجمه همزمان توسط گوگل ارائه شده که شما میتوانید همزمان با ضربه زدن بر روی میکروفون صحبت کنید و ببنید که برنامه google translate  آن را برای شما ترجمه و تایپ میکند

از طرفی این اپلیکیشن قادر به ترجمه های آفلاین در بیش از 60 زبان از جمله ترجمه آلمانی  و یا ترجمه انگلیسی خواهد بود

itranslateapp.com

برنامه اپلیکیشن iTranslate  هم یکی از برنامه های رو به رشد برای ترجمه زبان های مختلف از جمله زبان آلمانی است این برنامه با رابط کاربری واضح و ساده میتواند متن آلمانی را با صحبت از یک زبان مانند انگلیسی تایپ کند

لازم به ذکر است در حال حاضر حدود 80 زبان تحت پوشش این اپلیکیشن ترجمه وجود دارد البته لازم به ذکر است برای استفاد از امکانات کامل این افزونه نیاز هست که به اینترنت متصل باشید

این برنامه هم در نسخه Android  وهم در نسخه iOS  موجود است

WayGo

این برنامه به عنوان یک ترجمه فوری برای زبان های چینی , ژاپنی و کره ای است که با استفاده از گرفتن عکس از دوربین قادر است متون نوشته را ترجمه نماید

لازم به ذکر است ابزار ترجمه بصری گوگل دقیق برای ترجمه های چینی , ژاپنی و کره ای کار نمی کند اما در برنامه WayGo  اینگونه نیست کافی است با نصب اپلیکیشن WayGo   تمامی این امکانات را آن هم به صورت آنلاین به صورت یکجا در این اپلیکیشن دریافت نمایید

لازم به ذکر است هم برای نسخه iOS  و هم برای نسخه Android  قابل دسترسی است شما میتوانید در هنگام مسافرت و رفتن به رستوران ها و نگاه به تابلوهای خیابان با استفاده از این اپلیکیشن به راحتی متون نوشتاری از منو های رستوران ها و یا تابلوهای خیابان را ترجمه نمایید 

آموزش زبان عربی از مبتدی تا پیشرفته

آموزش زبان عربی

یادگیری و آموزش زبان عربی با تکنیک های مختلفی قابل انجام است انگیزه شما در یادگیری زبان عربی نیز نقش اصلی و اساسی در پیشرفت مهارت زبانی دارد

بهتر است قبل از شروع در مورد انگیزه و مطالعه جدی زبان عربی ثابت قدم باشید اولین نکته ای را که باید بدانید این است آیا میخواهید زبان عربی استاندارد را فرا بگیرید و یا گویش محاوره ای را می خواهید

اگر علاقه مند به یادگیری زبان عربی را دارید بهترین گزینه یادگیری نسخه استاندارد عربی بوده که امروزه در سایت ها ,کتاب ها , مقالات و حتی روزنامه ها به وفور دیده می شود.

یادگیری زبان عربی

آموزش زبان عربی در منزل

این که  زبان عربی را در کجا و چگونه یاد بگیریم به عوامل مختلفی بستگی دارد اگر بخواهیم فاکتورهای هزینه , انگیزه و یا حتی زمان را دخالت دهید انتخاب بین محل کار و منزل بهتر خواهد بود

اگر زبان آموز هستید و قصد فراگیری زبان عربی را دارید پیشنهاد ما به شما استفاده از دیکشنری عربی بوده که در آن به صورت بومی و تخصصی اصطلاحات و وام واژه های تخصصی را به فارسی و یا سایر زبان ها برگردان خواهد نمود .

امروزه با پیشرفت فناوری باعث شده بسیاری از نرم افزارهای دیکشنری آنلاین همواره و رایگان در دسترس مخاطبین باشند علاوه بر این نرم افزارها وجود فیلم های آموزشی در رسانه های مختلف و معتبر دنیا از جمله یوتیوب باعث شده است کم کم کیفیت آنها را بررسی کرده و بهترین آموزش زبان عربی را از نزدیک لمس کنید

دوره آموزشی زبان عربی آنلاین

در اینترنت بسیاری از دوره های رایگان و آنلاین برای زبان عربی وجود دارد که در سطوح مختلف مبتدی , متوسط و پیشرفته یافت می شوند

برخی از آموزشگاه زبان عربی در کشور نیز علاوه بر اینکه برخی دوره ها و سرفصل ها را به صورت حضوری در کلاس ها آموزش میدهند اما بسیاری از مباحث تخصصی را از طریق سایت آموزشی و یا شبکه های اجتماعی به اشتراک می  گذارند

نحوه استفاده از فرهنگ لغت عربی

زمانی که در مباحث آموزشی زبان عربی مقداری پیشرفت کردید باید ادامه مراحل آموزشی را با یک دیکشنری شروع کنید لذا آنقدر هم که فکر میکنی  ساده نیست

کتاب های دیکشنری در سایت های خارجی از جمله فروشگاه های آنلاینی که خارج از خاورمیانه می باشد بسیار هزینه بر است لذا بهترین کار این است که این کتاب ها را یا در کشور های عربی و یا در خاورمیانه تهیه نمایید .

فرهنگ های لغت در جهان همکی اکثرا دو زبانه هستند مثلا دیکشنری عربی به فارسی را میتوانید در فروشگاه های ایرانی به قیمت بسیار مناسب خریداری نمایید

کتاب آموزش عربی برای مبتدیان

در زیر لیست یکسری از کتاب ها را درج میکنیم که برای یادگیری زبان آموزان عربی در سطح مبتی می باشد

The Arabic Alphabet: How to Read & Write It

Alif Baa: Introduction to Arabic Letters and Sounds [With DVD]

Beginner's Arabic Script: An Introduction to Reading and Writing Arabic 

Living Language Arabic, Complete Edition

 

اگر فرهنگ لغت ندارید ، یک راه حل سازنده دیگر استفاده از خدمات ترجمه لغات تخصصی عربی توسط گوگل است